Papers, 1950s-1980s, of Professor David W Arnott on West African languages, comprising papers, including notes and questionnaires, from his study leave (1955-1956) spent travelling from Nigeria through Niger, Dahomey (Benin), Upper Volta (Burkina Faso), French Sudan (Mali), Senegal and Gambia to Guinea and Sierra Leone; copies (photocopied and photographic) of manuscripts; translations and transcriptions; transcriptions of language recordings; seminar and conference papers; teaching material; offprints of articles by Arnott; typescripts or corrected proofs of articles; and reviews of books by other authors. The papers relate largely to Nigeria but also to Benin, Burkina Faso, Cameroon, Gambia, Guinea, Mali, Niger and Senegal, relating mainly to Fulfulde, Fula and Fulani (language of the Fulani people of West Africa), and also to Tiv and to Hausa poetry and songs. The subjects include literature, including poetry (religious and non-religious), oral literature and folklore, proverbial lore, Islamic influences on African literary cultures, grammar, including morphology, verbal and nominal systems, nouns, vocabulary, and the distribution of dialects.
Sans titreTypescript papers, 1958, of David P Gamble of the Colonial Office on the Fula language, comprising Firdu Fula Grammar, Gambia Fula Verb List, and Fula-English Vocabulary (Gambian dialects).
Sans titrePapers, 1902-1998, of the Parsons family, comprising three volumes of typescript copies of letters (1902-1926) written by the Rev and Mrs Parsons from Yunnan, China, the subjects including family matters and mission activities, descriptions of local people and culture, and references to the Miao language; unpublished Hua Miao-English dictionary and phrase book written by P Kenneth and R Keith Parsons, 1998; publications using 'Reformed' Pollard script, 1951-1994, including text books and school primer (some photocopies), collected by them.
Sans titrePapers, 1937-1987, of and relating to Margaret Mackeson Green, comprising personal correspondence (1946-1973); Igbo material, including her original field notes and work on the Igbo language, preparatory drafts of the Igbo Language Course, notes on Igbo texts, vocabulary lists intended for inclusion in an Igbo/English dictionary, and a few miscellaneous items of anthropological significance; material relating to the Division of Inter-Church Aid Refugee World Service (DICARWS) (1968-1969); and miscellaneous material on other African languages.
Sans titre