Transliteration

Elements area

Taxonomie

Code

Bereik aantekeningen

  • Representation of a lexical item recorded in one writing system by means of the signs and symbols of another.

  • Représentation, lettre par lettre, de la forme graphique d'une unité d'une langue dans le système d'écriture d'une autre langue.

  • Representación, letra por letra, de la forma gráfica de una unidad léxica de un lenguaje en el sistema de escritura de un otro lenguaje.

Toon aantekening(en)

    Hiërarchische termen

    Transliteration

    Transliteration

      Gelijksoortige termen

      Transliteration

        Verwante termen

        Transliteration

        2 Archivistische beschrijving results for Transliteration

        2 results directly related Exclude narrower terms
        Parsons Family
        GB 0102 MS 380686 · (1902-1926), 1951-1998

        Papers, 1902-1998, of the Parsons family, comprising three volumes of typescript copies of letters (1902-1926) written by the Rev and Mrs Parsons from Yunnan, China, the subjects including family matters and mission activities, descriptions of local people and culture, and references to the Miao language; unpublished Hua Miao-English dictionary and phrase book written by P Kenneth and R Keith Parsons, 1998; publications using 'Reformed' Pollard script, 1951-1994, including text books and school primer (some photocopies), collected by them.

        Zonder titel
        GB 0102 MS 380592 · 1982-1991

        Papers relating to the Advisory Committee on Oriental Materials (ACOOM), 1982-1991, comprising Committee minutes and papers, 1988-1991; Annual Meetings minutes, 1988-1991; correspondence, 1987-1990, including administrative matters; Chairman's working papers, 1988-1991, including administrative arrangements and policy; Officers' correspondence and papers, 1982-1989; miscellaneous papers, 1987-1989, including papers relating to rules concerning ACOOM administration, answers to a questionnaire relating to conservation facilities for Oriental materials, and papers relating to the Union Catalogue of Asian Publications. Subjects covered by the papers also include a project on romanization systems and the future of SCONUL.

        Zonder titel